Prof. Dr. Mark Häberlein, Lehrstuhl für Neuere Geschichte, Otto-Friedrich-Universität Bamberg
Freitag, 16.05.08
14.00 Begrüßung durch den 1. Vorsitzenden der GÜSG und ein Mitglied der Bamberger Universitätsleitung
14.20 Mark Häberlein (Bamberg), Sprachenvielfalt und europäische Expansion: Forschungsgeschichte und Forschungsperspektiven
1. Sektion: Frühneuzeitliche Missionare als Philologen und kulturelle Vermittler
Sektionsleitung: Johannes Meier (Mainz)
15.00 Renate Dürr (Kassel), Antonio Ruiz de Montoya SJ (1585-1652) und sein Guaraní-Wörterbuch (1639)
15.40 Michael Müller (Mainz), Das ethnolinguistische Werk des Chilemissionars P. Bernhard Havestadt SJ
16.20 – 16.40 Kaffeepause
16.40 Christian Windler (Bern), Religiöser Anspruch und sprachlich-konzeptionelle Grenzen: Jesuitenmissionare und Armenier im Safavidenreich im späten 17. Jahrhundert
17.20 Mark Meuwese (Winnipeg), Language, Literacy, and Conversion: Indigenous Peoples and Dutch Protestant Missions in Northeastern Brazil and Taiwan, 1624-1662
18.00 Susanne Lachenicht (Hamburg), Mehrsprachigkeit, kultureller Austausch und Multikulturalität in der Nouvelle France (16.-19. Jahrhundert)
18.45 Preisverleihungen, anschließend Empfang
Samstag, 17.05.08
2. Sektion: Sprache und Kommunikation in Handels-, Eroberungs-, und Kontaktsituationen (16. – 19. Jahrhundert)
Sektionsleitung: Michael Zeuske (Köln)
8.30 Anja Bröchler (Köln), From Pictograms to Pictures: The Tlacuiloque of the Florentine Codex as Mediators between Two Worlds
9.10 Felix Hinz (Köln), Traduttore, traditore. „Gefangene“ und „befreite“ Dolmetscher als argwöhnisch betrachtete Kulturvermittler während der spanischen Conquista Amerikas
9.50 Beatrix Heintze (Frankfurt am Main), Luso-afrikanische Dolmetscher und kulturelle Vermittler in Angola im 19. Jahrhundert
10.30 – 10.50 Kaffeepause
3. Sektion: Sprachliche Grundlagen unter europäischer Herrschaft: Koloniale Durchdringung und indigene Reaktion
Sektionsleitung: Markus A. Denzel (Leipzig)
10.50 Andreas Weber (Leiden), Sprache als Werkzeug kolonialer Expansion im frühen 19. Jahrhundert: Die Erschließung des Javanischen am Beispiel Adriaan David Cornets de Groots (1804-1829)
11.30 Almut Steinbach (Clausthal/Konstanz), Imperial Language Policy in the 19th and early 20th Century: A Study on the Spread of English under British Rule in Ceylon and the Federated Malay States
12.10 Armin Owzar (Münster/San Diego), Suaheli oder deutsch? Zum Verhältnis von Sprache und Religion in Deutsch-Ostafrika
12.50 – 15.30 Mittagspause
14.15 – 15.30 Möglichkeit einer Führung durch die Neue Residenz Bamberg oder die Klosterkirche St. Michael
4. Sektion: Verwissenschaftlichung von Sprache und Sprachenpolitik in Kolonialreichen des 19. und 20. Jahrhunderts
Sektionsleitung: Gita Dharampal-Frick (Heidelberg)
15.30 Michael Messling (Berlin), Linguistik der Befreiung. Das Erbe der Missionarsgrammatiken und Selbstkritik der Philologie in Zeiten ihrer Ermächtigung (Wilhelm von Humboldt, Eugène Jacquet, Jean-Pierre Abel-Rémusat)
16.10 Jürgen G. Nagel (Hagen), Sprachschule oder kolonialwissenschaftliches Zentralinstitut? Das Berliner Seminar für orientalische Sprachen zwischen linguistischer Forschung und kolonialer Praxis, 1887–1914
16.50 Eva-Maria Stolberg (Bonn), „Die Entdeckung Asiens“: Die russische Orientalistik im Zarenreich
17.30 Dmitry Shlapentokh (South Bend, Indiana), Language as the Tool of Empire Formation: The Case of “Eurasianism” in the USSR
18.15 Mitgliederversammlung
Sonntag, 18.5.08
8.30 – 10.00 Junges Forum
Leitung: Hermann Hiery (Bayreuth)
10.00 – 10.20 Kaffeepause
5. Sektion: lingua franca, Mischsprachen, Verkehrssprachen
Sektionsleitung: Hermann Wellenreuther (Göttingen)
10.20 Bert Fragner (Wien), Was Persian a Native Language in India and Central Asia? A Comparative Assessment of Linguistic Strategies under Colonial Rule in British India and in Russian Central Asia
11.00 Maria J. Schouten (Covilhã/Portugal), Malay and Portuguese as Contact Languages in the Southeast Asian Archipelago, 16th – 18th Centuries
11.40 Dieter Stern (Berlin), Das Pidgin-Russische der Tajmyr — ein Sonderfall der kolonialen Landnahme Sibiriens?
12.20 Swintha Danielsen (Nijmegen)/Katja Hannß (Stirling)
Working with dying languages – Two Bolivian cases in comparison
13.00 Alexander Keese (Bern): Zusammenfassung und Ausblick
Anschließend Schlussdiskussion
14.00 Ende der Tagung